Christine Pic-Gillard

Docteur en Etudes Hispaniques, Enseignante PRCE à l’Université de la Réunion, Département d’Espagnol.

 

 

GILLARD                                                                          Nom d’usage PIC

Christine, Edwige, Béatrice                                                   Née le 8 juin 1953 à Bayeux ( Calvados)

Divorcée

Deux enfants: Ana née en 1978, Renan né en 1979, décédé en 1996.

Nationalité française


Adresse personnelle :     

             17 résidence La Saline

             97434 La Saline les Bains   tel : 0262240689

Adresse professionnelle :

             Université de St Denis

             Faculté des lettres. Département Espagnol

             15 Rue René Cassin

             97715 St Denis Cedex Messag 9

                                           

Courriel :  Christine.pic-gillard@univ-reunion.fr

 

 

COMPETENCES :


Enseignement LVE espagnol et FLE

Didactique de l’enseignement en langue maternelle et langue seconde en contexte bilingue et plurilingue.

Formation de formateurs

Coordination pédagogique

 

TITRES UNIVERSITAIRES FRANCAIS

 

2001           Doctorat à l’Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle.

1997           DEA Langues Romanes, Le guarani paraguayen dans un contexte bilingue, Université de Caen.

1995           Certificat BELC dominante Formation de formateurs,Université de Caen

1995           Valeur de Finnois  ( Licence FLE) Université de Caen

1976           Maîtrise en Espagnol, Edition et Etude de la Traduction du MS Harley 4893Université de Caen.

1975            Licence d’enseignement en espagnol, Université de Caen.


 

TITRES UNIVERSITAIRES ETRANGERS


1994   Diplôme de Culture et littérature cubaines Université de La Habana Cuba

1991   Diplôme d’Ethnologie et Anthropologie Université de Asunción Paraguay

1990   Diplôme d’Ethnologie et Anthropologie Université du Michoacan  Mexique

1989   Diplôme d’Ethnologie et Anthropologie Université de Extremadura Espagne

1988   Diplôme d’Ethnologie et Anthropologie Université  de Valladolid Espagne

1987   Certificat de Langue et Littérature Université de Burgos Espagne


ACTIVITES en matière:


       -d’enseignement :

 

2001-2009                Enseignante titulaire Département d'espagnol, Université de St Denis ( Réunion)

2000-2001                Chargée de cours FLE au C.U.A.L, Centre Universitaire d’Application des Langues de Cherbourg

1997-2001                Enseignante titulaire, espagnol de spécialité, IUT Cherbourg Manche, Université de Caen, Chargée de cours de grammaire en LEA Université de Caen

1990-1997                Chargée de cours d'espagnol de spécialité à l’IUT Cherbourg Manche

1982-1997                Professeur d'espagnol de l’enseignement secondaire Education Nationale

1979-1980                Alphabétisation, mission du M.A.E.



       - de responsabilités pédagogiques :

 

2001-2005 : coordinatrice pédagogique tutorat département d’espagnol, Université de la Réunion

2000-2001: Coordinatrice pédagogique au C.U.A.L de l’Université de Caen sur le site universitaire de Cherbourg-Octeville: recrutement des formateurs ; élaboration des programmes; grilles d’évaluation des stagiaires.

 

1999-2000: Co-créatrice du C.U.A.L Centre Universitaire d’Application des Langues  (Université de Caen, site de Cherbourg)

1997-2001 : cours de civilisation. Université Inter-Age, Université de Caen, annexe de Cherbourg et Granville

Juillet 1999 :  cours de didactique Langue maternelle et langue seconde en contexte plurilingue à l’institut de formation des maîtres de  l’Université Nationale de Asunción, Paraguay


        - de responsabilités collectives :

 

2005-2009: Présidente de Ciné Campus, ciné club de l’Université de la Réunion.

2005-2009 :Elue au Conseil d’UFR Université de la Réunion

1999-2009: Présidente de l’association loi 1901 Comité Amérique Latine du Cotentin

1995-2007: Membre du bureau de l'AFDE (Association pour la Diffusion de l'Espagnol)

1998-2001: Gestion des Relais BB des restos du coeur au niveau départemental: recherche de financements,

achats, répartitions sur les Centres.

1997-2001 : Elue au Conseil d’administration de l’IUT de Cherbourg

1997         : Création des Relais Bébé des Restos du Cœur de la Manche

1986-1996: Chargée de communication du festival hispanique de Cherbourg, Cinemovida.

1995-1996 : Elue au Conseil d’Administration du Lycée Grignard de Cherbourg

            

        -de recherche :


Thèse 

Obtention du doctorat en Etudes Hispaniques, Didactique des langues

en mai 2001 à l’université de Paris III Sorbonne Nouvelle

Titre:  “ Le Plan d’Enseignement Bilingue au Paraguay. Incidences sociolinguistiques ”

Jury : Pr. F. Delprat (Directeur, Paris 3 Sorbonne Nouvelle)

          Pr. D. Coste, ENS

          Pr. C. Fell, Paris 3

          Pr. E. Fell, Paris 3


Laboratoires de recherche                                                                                                                                               

Membre du groupe de recherche ORACLE de l'Université de St Denis (Réunion)

Mots clés de la recherche : politiques éducatives ; normalisation et planification linguistiques ; plurilinguisme ;

enseignement en langue maternelle et seconde en contexte bilingue.

 

Présentation des travaux

 

Les travaux concernent l’étude des langues maternelles en situation de bilinguisme ou de plurilinguisme : politique éducative linguistique, didactique, interculturalité, attitudes psycholinguistiques, incidences sociolinguistiques, situation linguistique en milieu urbain.

Je m’intéresse en priorité au guaraní au Paraguay mais j’étudie aussi d’autres langues en situation de contact comme l’allemand dans les colonies mennonites du Paraguay, le normand (en situation de mort apparente) en France et le catalan (en situation de récupération ) en Espagne.

J’entrevois une perspective nouvelle depuis que je vis à La Réunion : l’enseignement en et du créole réunionnais, mis en regard avec l’enseignement en/du guarani (jopara) au Paraguay.

Entre 2002 et 2008 j’ai publié 15 articles dans des revues, soit Actes de Colloques internationaux, soit revues de linguistique ou hispanistes, en France et au Paraguay. J’ai en 2009 quatre articles en cours de publication et deux participations à des colloques.


Liste des revues :

-          Expressions, revue de recherches disciplinaires et pédagogiques, IUFM de la Réunion

-          Travaux et Documents, revue du laboratoire ORACLE (Interculturalité) de l’Université de la Réunion

-          Caravelle, revue de recherches hispanistes, Université Toulouse Le Mirail

-          Revue de Recherches en linguistique étrangère, Université de Franche Comté

-          Revista paraguaya de Sociología, revue d’études sociologiques, Paraguay

-          Acción, revue d’études sociologiques, Paraguay

-          Correo Semanal, supplément culturel du quotidien Ultima Hora, Paraguay

-          Alizés, revue angliciste de l’Université de la Réunion

-          Les Cahiers ALHIM, Université Paris 8

-          Revue Européenne d’Ethnographie de l’Education


Colloques avec comité scientifique :

-          Colloque international Paris EHESS.

-          Réunion Scientifique du Réseau Doctoral Européen. Besançon Université de Franche-Comté.

-          Colloque international CRICCAL  Paris 3Sorbonne Nouvelle.

-          Colloque International ORACLE Saint-Denis Université de la Réunion

-          Colloque international Lyon 2

-          Colloque international Lyon 2/ENS Lyon

-          Colloque international Nancy 2


Communications sans publication:

-          Congrès FIPLV, Université Descartes, Paris

-          Colloque de la COFDELA, Université d’Avignon.

-          Séminaire du groupe de recherches sur l’écrit en didactique des langues étrangères, CLEA Besançon


Liste des publications :


Les livres

·         - Le Plan d’enseignement Bilingue au Paraguay. Incidences sociolinguistiques, ANRT. 2003.

·         Las incidencias sociolingüísticas del Plan de Educación Bilingüe 1994-1999, Servilibro, Asunción, 2004. 

·         Révolutions à Cuba. De Marti à Castro. Ellipses, Paris, 2007.


Les articles 

·     «Los medios para hacer realidad el bilingüismo».. in Correo Semanal, 21 de mayo 2001, Asunción.

·    « La transformación de un país plurilingüe en un país bilingüe. Un caso ejemplar: El Paraguay». In Políticas lingüísticas y Educación, Revista Paraguaya de sociología. Año37.Nº109, setiembre/diciembre 2000, pp.155-187

·     «La planificación lingüística del guaraní en el Paraguay: un imprescindible valor simbólico». In Acción Nº 239, novembre 2003, Asunción pp.33-39

·     « De la double identité dans l’écriture: du bilinguisme oral à la bilittéralité au Paraguay ». Caravelle N°81, Presses Universitaires du Mirail, Toulouse, 2003 pp.230-246.

·         « El guaraní en el Paraguay : de la adquisición de la escritura a la biliteralidad», in Lingüística,  Revista Paraguaya de Sociología, nº116, enero-abril 2003, Asunción.p.155-163.

Abstract in CSA Sociological Abstract, base de données pour ProQuest CSA.

·     « Le paradoxe paraguayen : quand la ville devient lieu de bilinguisme ». In Multilinguisme, Multiculturalisme et Milieu urbain. Recherche en Linguistique Etrangère. Presses Universitaires Franc-Comtoises, 2005. pp.227-243.

·         « L’enseignement en langue identitaire en Catalogne espagnole et au Paraguay », in Expressions, revue de recherches disciplinaires et pédagogiques, n°25, juin 2005.

·         « L’enseignement obligatoire du guaraní au Paraguay : objectifs et objections », in Pourquoi apprendre des langues, orientations pragmatiques et pédagogiques, Peter Lang, Frankfurt am Main, 2006, pp.63-72.

·         « L’enseignement du normand dans le nord Cotentin, Etude des pratiques et des attitudes linguistiques en 2001 ». Expression nº 27, mai 2006.

·         « Etude de l’environnement linguistique urbain au Paraguay : Asunción » in Travaux et Documents, n°28-octobre 2006, pp.143-176.

·         « Les rôles du guaraní dans les guerres du Paraguay ». Colloque International EHESS, novembre 2005, Le Paraguay à l’ombre de ses guerres. Acteurs, Pouvoirs et Représentations. Publication des Actes : Paris, Colibris, L’harmattan,  2007.

·          « Cacique Lambaré, journal satirique paraguayen : l’ironie militante du nationalisme paraguayen », Actes du 10e colloque international du CRICCAL, Paris 3 Sorbonne nouvelle, La satire en Amérique Latine, formes et fonctions. In Amériques, Paris, 2007.

·         « Filadelfia, ville mennonite de langue allemande dans un environnent bilingue hispano –guarani (Paraguay) » Actes du colloque international Environnements urbains et architecture durable, Université de la Réunion,  Alizés n°29, 2007.

·         « Le normand en Nord-Cotentin : un dialogue inter ou intra-culturel ? », Diversité culturelle et dialogue interculturel, Revue Européenne d’Ethnographie de l’Education n°5,2008.

·         « La langue guarani, symbole instrumentalisé de la construction de la nation paraguayenne », Etats et Nations II, Les Cahiers ALHIM, n°16, 2008.


 

Articles en cours de publication :

·         « Le Plan d’Enseignement Bilingue Espagnol/Guarani de 1994 : un plan qui renforce l’insularité paraguayenne ? »

·         « Les graffs gouvernementaux à Cuba : entre histoire et propagande »

 

Communications non publiées

 

·     « Le Paraguay bilingue: du mythe à la réalité ». Communication au Congrès FIPLV Les langues à l’aube du 21ème siècle: les défis de la pluralité . Paris, Université Descartes : Juillet 2000.

·     « L’enseignement de la lectoécriture d’une langue dite orale dans un contexte bilingue diglossique: le guarani, langue officielle du Paraguay ». Communication au IIIe colloque de la COFDELA, Avignon  octobre 2000.

·          « Aspects sociolinguistiques de l’introduction de la lectoécriture du guarani au Paraguay ».  Février 2001. Communication au Séminaire du Laboratoire « Geste, Parole, Scripturalité et Didactique des Langues » du Groupe de Recherche sur l’Ecrit en Didactique des Langues Etrangères, Université de Besançon, sur la demande de son Directeur Pr. Marc Souchon.

·         « Révolution linguistique au Paraguay: un cas exemplaire en Amérique Latine ». Communication à ORACLE, Université de la Réunion, nov.2002. 

 



Mis à jour en février 2009